Обсуждение:Содержание
Материал из WOW TCG Ru.
[править] Распределение переводов
- Основы игры (100-105) - Zet [перевод окончен]
- Анатомия карты (200-206) - Злобный [перевод окончен]
- Типы карт (300-307) - Злобный [перевод окончен]
- Концепции игры (400-406) - Злобный
- Концепции игры (407-413) - Злобный
- Порядок хода (500-503) - Злобный [перевод окончен]
- Бой (600-603) - Злобный [перевод окончен]
- Способности, звенья и модификаторы (700-704)
- Способности, звенья и модификаторы (705-711)
- Способности, звенья и модификаторы (712-719)
- Дополнительные концепции (800-803)
- Глоссарий (A-D) - Zet [перевод окончен]
- Глоссарий (E-P) - Zet [перевод окончен]
- Глоссарий (R-Z) - Zet [перевод окончен]
Оригинал для перевода: Полные правила в формате .doc
[править] Примечания
Я создал на каждый пункт страницу, где уже вбил заголовки. Когда будем переводить, нужно оставлять те же номера, что и в оригинальных правилах, например: "COMBAT STEP" -> "602. Боевой шаг".
Также нужно сохранять и все номера подпунктов и так же оставлять в скобках ссылки на другие подпункты.
Пример: 201.2 На карте квеста вместо цены изображён знак восклицания. Квесты не могут быть разыграны — они только могут быть размещены, как ресурсы (410). Цена квеста равна нулю (104.2).
Я сделал несколько шаблончиков, которые можно использовать при оформлении:
- В тексте часто упоминается про активируемую (
) способность. Чтобы получить такую же картинку (и скобки), достаточно просто написать: {{Activated}}.
- Чтобы описать пример, нужно воспользоваться таким шаблоном: {{Пример|Длинный текст примера с '''полужирным''' словом.}}. Тогда у вас будет такое же форматирование, как выше про подпункты.
- Чтобы описать карту (часто бывает в правилах после примера), аналогичный шаблон: {{Карта|Текст описания карты}}
По поводу любого другого форматирования, которое поддерживается в вики, читайте на википедии. Уверен, этого хватит с головой для соответствующего оформления переводов.
--Zet 18:33, 1 февраля 2008 (UTC)
Выделяйте некоторые термины (например, свойства карт) тегом <tt></tt>. Так будет более явно бросаться в глаза.
Пример: Если атакующий обладает свойством Неблокируемый, персонажи не могут защищать.
--Zet 05:03, 8 февраля 2008 (UTC)
[править] Обсуждения
Выбирайте себе части, которые будете переводить, отмечайте рядом ник и по мере перевода, заполняйте соответствующую страницу :)
Не стоит себе сразу набирать несколько разделов.
Напомню также, что нам важно качество, а не скорость.
--Zet 18:55, 1 февраля 2008 (UTC)
Обновил правила до версии 2.1
--Zet 20:53, 12 апреля 2008 (EEST)
